The train is bound to Shanghai. (这趟火车是开往上海的。) 在这句话中,bound的意思是“正要启程的,开往........的”。那么用“bound”表示“开往某处,启程到达某个地点”,bound的后面就要跟可以“表示地点”的介词“for”,而不是跟可以“表示地点”的介词“to”。因此,我们今天分析的病句的正确表述为: The train is bound for Shanghai. 此外,如果是既有出发地,又有目的地,也就是说“从某处启程到达某处”,我们用bound for......to这个短语结构。我们来看一个例子: He will take the train bound for Shanghai to Guilin. 他将乘坐从上海到桂林的火车。