|
原帖由 元衢 于 2006-7-21 20:32 发表
你的第一句话,帮你订正一下:
Sorry that you have to “be able to" read in English, which is the first requirement to be a candidate in "on" my list.
余者类推。。。
说真的,其实英语语法的这么些东西,没有多少人能真正的理解,正如外国人也不一定能了解中国语言的含义!
中国人也不一定能精通读懂自己国家的语言,所以才会引导这么多文字的误解!曲解了别人的意思!从而扭曲了别人的想法!!
英语语法有多重要,并不是所有的人都知道!但是知道了又能怎么样?问题是能不能读懂其意思才是最重要!
我想即使是中国人也经常会用通假字来表达自己的意思!文字也有写错的时候,文字也有会意错的时候,为什么不能原谅别人语法上的一点点小小的错误呢?
其实这是写给网坛中国人看的!也没有多少人能真正领会到语法是否有语病,但是他的目的只是别人能读懂他的意思,而不是专挑语法的毛病.如果真要这样,那比老师还老师!我觉得可以去拿这篇文章去教育一下不懂语法的人了!包括我吧!我其实英语的语法我不懂!但是有人专挑出来的语病,那么不懂的人看了之后也就都懂了?
但除此之外,却忽略了作者本身写这篇文章的含义.不是吗?
[ 本帖最后由 冷月心寒 于 2006-7-22 10:29 编辑 ] |
|