第十五章:金色花
依旧是天真的孩子和她母亲之间的故事。
依旧是孩子对母亲的恋恋之情。虽然他想变成一朵金色的小花,开在抽出新芽的枝头,但是他依旧会微笑地看着自己亲爱的母亲。
当母亲沐浴后,披着湿湿的头发,穿过金色花的树影,走去她做祷告的小庭院时,孩子为她送上阵阵清香;当午饭后,母亲坐在窗边读《罗摩衍那》时,孩子会将他稚嫩的花影投在母亲正在阅读的书页上;当晚上母亲提着灯笼去牛棚时,调皮的孩子才会掉回地面,现回原型,因为他想听母亲给他讲故事了。
纯粹是孩子贪玩的一时想法,但以诗人的笔写来,确是如此童趣。让读者心生怜惜之情,只愿世间的子女都可以做他们母亲的金色花,这种母子之情不应仅仅存在诗人的笔端。
待续 小孩的文字很细腻,姐姐很喜欢。经常会想,怎样一颗善感的心才能写出这样的文字啊。 谢谢继续分享哦...享受了... 原帖由 行走的风景 于 2006-8-2 21:39 发表
小孩的文字很细腻,姐姐很喜欢。经常会想,怎样一颗善感的心才能写出这样的文字啊。
呵呵,那是多亏泰戈尔的善感才引发了我的善感,其实生活中的我还是比较粗心的:# 原帖由 雨做的云 于 2006-8-4 11:49 发表
谢谢继续分享哦...享受了...
晕,怎么置顶了啊。呵呵,云,我怕坚持不到最后一章哦:c 小孩是好人,好人是不会让大家失望滴,有大家的期待...小孩一定会更加努力的!......呵呵.我说得对吗? 我也最喜欢泰戈尔的诗歌,特别是飞鸟集短小,却精辟!
好好看啊
读完你们的上面的发言,真的感觉我来对了地方,心中涌现一种感动!!几时才能有发现,坚持自己的梦想是一种幸福。 Chapter sixteen :Fairyland第十六章:仙境
标题提到的Fairyland,是仅存在在孩子的心中,而且一旦有人知道了,就会立即消失的一个地方。
在那里,有白银做成的墙,璀璨黄金做成的屋顶;在那里,皇后住在一个有着七个庭院的宫殿里,并且戴着价值七个王国的财富的珠宝;在那里,有一个像童话中睡美人一般的公主,只有孩子的魔仗才能把她点醒。
而这个所谓的仙境,据孩子对母亲的耳语,即是他们家种植着Tulsi花的阳台的一隅。每当母亲去河里沐浴的时候,孩子就会一个人走上阳台,静静地坐在墙的阴影聚集的地方。悄悄地和他心中的Fairyland相聚。
看了这些有些隐晦的句子,觉得这个喜欢坐在阴影中的孩子,那么孤独,他的世界,如他所说只有一只小猫(PUSS)相伴,而唯这只小猫知道仙境中理发师住哪里。
大概诗人内心也是孤独的,孩子的身上未免不带着他童年成长的影子。只是不懂最后提到的理发师指的是什么。
Update on Sep 24,2006
To be continued~~~~
[ 本帖最后由 飞翔小孩 于 2006-9-24 21:36 编辑 ] 原帖由 雨做的云 于 2006-8-4 13:20 发表
小孩是好人,好人是不会让大家失望滴,有大家的期待...小孩一定会更加努力的!......呵呵.我说得对吗?
好久没更新了。但我要坚持再坚持哦。虽然真的很忙很忙啊~ 小孩不会让人失望的......
Chapter seventeen:The Land Of The Exile
第十七章:流放之地
一个电闪雷鸣的礼拜六的下午,孩子央求母亲放下她手中的活计,在他们那被狂风摇得咯吱响的房间里,给他讲关于童话中Tepantar沙漠的故事。
十七章是至此最长的一章,诗人用了很多繁复的语句来表现这个风雨交加的傍晚,这样的恶劣的外界天气衬托出孩子和母亲独处的小屋中温馨的氛围。而以“The Land Of The Exile”做题,意指Tepantar这个童话王国是孩子心灵得到休憩的地方,他可以让母亲纵容他不读那些厚厚的书本,并向母亲保证他长大后一定会像父亲那样掌握所有必须学的知识。
而Tepantar沙漠的故事并不像很多童话那样,渲染着爱和正义。里面有一个要去拯救被巨人囚禁的公主的王子,而他自己的母亲却被他父亲抛弃,含着热泪打扫着牛棚。
Update on Sep 28,2006
To be continued~~~~ 原帖由 冰清2005 于 2006-9-25 16:25 发表
——读着这些句子,那么写这文字的孩子是否也是孤独的呢~
也许不,也许谁也不知道,但愿他不是孤独的,但愿他是孤独相反的~
孤独的人并不可耻啊。如果孤独得像泰戈尔一样能创造出感动人心的文字的话。小孩愿意是孤独的:^
Chapter eighteen:The Rainy Day
第十八章:雨天
依旧是一个雨天,仿佛在这样恶劣的天气下,才能束缚住孩子好动的本性,他可以尽兴和母亲待在一处。所以诗集中很多母子的相处都有这样大段大段的雨天景致的描绘。不过十八章算是单独成章了,像是水到渠成,总要花点真正的笔墨来写雨天似的。
孩子眼中的雨天有着如下的自然环境:乌云迅速地聚集在森林黑暗的边缘,河东岸萦绕着浓浓的阴郁,天空疾驰在雨中,河水暴躁地喧嚣,风如同陷阱中的困兽一般咆哮挣扎,棕榈树把头撞向阴沉的天空,乌鸦悄然栖息在Tamarind的树枝上,拴在篱笆中的牛高声鸣叫。
而在这样的环境下,孩子周遭的人们有着如下的举动:男人们挤在田间捉从池水中漫出来的鱼,有人在渡口喊船夫,从恒河边汲水回来的女人们带着水罐匆匆回家。
这个雨中的世界,在诗句中忙乱,但又不失童趣。
Update on OCT 22,2006
To be continued~~~~ 今天我翻了<新月集>,还是喜欢小孩的..... 顶楼主,就读到点这些啊。写点介绍,做个劣质翻译,果然是附庸风雅。。。。。 原帖由 天涯草草 于 2006-11-24 10:01 发表
顶楼主,就读到点这些啊。写点介绍,做个劣质翻译,果然是附庸风雅。。。。。
草草说得极是。最近我也没有继续下去得信心了。等我积累了更好的之后,再继续。:a 原帖由 飞翔小孩 于 2006-5-18 08:51 发表
Chapter four :Baby’s Way
第四章:婴儿之道
婴儿之道,虽诗人言其为“Disguise(假装)”,但实是用着深深怜爱的口吻一一道破他们幼小心灵渴望母亲疼爱的“计谋”。
细读之下, ...
呵呵 大家好
我是马甲
希望你们能喜欢
Chapter nighteen: PAPER BOATS
第十九章:纸 船
十九章是至此最像诗的一篇,短小,叙事零碎,一切情绪都清淡的像那天诗人将纸船放入水中的那个晚上一般。诗句中渲染出来的环境,仿佛像是仙境,在阅读时,甚至怕匆匆读完,于是便一字一句的仔细读着,读完后,看到窗外盛夏的夜空,想象着百年前诗人写诗时的心境,怎么能如此恬淡美妙。
纸船上,写着孩子的名字和他村庄的名字,载着秀利花(shiuli flowers),坐着满载着梦的篮子的睡仙。
纸船水中行着,白云做帆,天上万物作伴,于是可以安静睡去,直到彼岸。
Update on Jul 05,2007
To be continued~~~~
终于可以重新来继续读新月集,由于书放在家里,没有随身带来。所以只能从网上下载来读。
中文的将参考郑振铎的译文。
小孩归来,希望可以有始有终。~
2007-7-05 继续坐下来慢慢品阅! <新月集>中,对<孩子的世界> <天文学家>印象比较深,
泰戈尔的作品,可以让人心在暑热中清凉下来,
只要想到第一句,就把人带到一种沉静的氛围中.
"莲花开放的那天......."
"我的心是旷野的鸟,在你的眼中找到蓝天......
"在世界听众的会堂里,朴素的草叶同阳光和子夜的星辰同席共语.....'
让人走到一种特别的情境中. 吉檀迦利,新月集,飞鸟集,采果集.各有侧重,
整个的情境却是相通的.在对神的爱中看到人的爱,对孩子纯真世界的描述中又看到对自然的爱.
关于飞鸟集的精彩短句,最有意思是有回做个梦,亲近的人突然不相识了,醒来庆幸原来是梦.这不就是泰戈尔笔下的:
"有一次,我们梦见大家都是不相识的。
我们醒了,却知道我们原是相亲相爱的。"
. :77):77):77) {:soso_e197:}